|
Иврит и не только
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ |
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 10 ] |
|
Автор |
Сообщение |
Uri
|
Заголовок сообщения: как правильно озвучить Добавлено: Вт авг 02, 2005 17:31 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
как правильно озвучить (если корневая (напр, 3-я корневая) - гортанная)
ликро (писать): в ж.р. каръа ( т.к. «спотыкательное» шва), для hем (hен) кару (т.е. без «приостановок»).
лишмоа (слушать): соответственно будет шамъа (ж.р.) – шаму (hем/hен) – а для 1л ед.ч. шамати вроде, но ведь по идее вроде как должно быть шамаъти? или не так?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт авг 02, 2005 19:00 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Если идет сначала шва, а потом алеф или айин (остальные гортанные ни при чем), то должна быть пауза: каръа, каръу, шамъа, шамъу.
Если наоборот, то пауза менее заметна: шамаъти.
И просьба от модератора: прошу для новых вопросов заводить новые темы, а не писать в темах, не связанных с этими вопросами.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт авг 02, 2005 19:18 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Остановка в голосе в равной степени нужна - в хорошей речи - и в каръа, и в каръу.
В небрежной речи гортанный звук выпадает, и обе формы произносятся без остановки.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт авг 02, 2005 19:43 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Просто пауза после гласного меньше заметна и при средней четкости речи перестает быть слышна раньше.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 07:21 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Точнее: либо пауза есть, либо ее нет. Вещь эта поддается объективной проверке в фонетической лаборатории с помощью приборов; но к чему проверка, когда важно чисто восприятие человеческого уха. Есть произношение более тщательное, и тогда есть пауза, то есть гортанный взрыв. И есть беглая речь, при которой некоторые звуки (тем более такой слабый как гортанный взрыв) просто исчезают.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 08:03 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
Спасибо. Но, ад кама ше-ани мавин, в
קראו, שמעו
есть дополнительный, «графический» оттенок: сочетание «עו» или «או» в силу привычки интерпретации часто рассматривается как огласовка (О), а не как Б(уква)О. Не для того ли шва под 'ר или 'מ , чтобы «устранить соблазн» рассмотрения сочетаний «עו» или «או» в качестве О? Ведь вот тогда и сработает для приведенных слов принцип БОБОБО.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 09:09 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Uri писал(а): Но, ад кама ше-ани мавин
Простите, но мевин.
Шва ставится по правилам, которые возникли задолго до современного произношения и до современных привычек и стереотипов. Более того, в современном письме огласовки обычно не ставятся. Поэтому нет оснований полагать, что шва ставится с учетом современных привычек.
Что касается паузы после гласного, то вот два слова:
קָרָאתִי קָרַעְתִּי
В первом случае алеф является матерью чтения, во втором под айином стоит шва. Соответственно, при подчеркнуто четком произнесении в первом случае должно звучать карати (без паузы), а во втором караъти. Крайне редко можно встретить, чтобы кто-то это соблюдал.
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 09:45 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
Да, мевин-мевина, спасибо . Владимир, т.е. в
קָרָאתִי
корневая ‘алеф выступает в качестве матери чтения? Мне это просто, честно говоря, не до конца понятно. Т.е. вопрос вот теперь в чем: может ли корневая выступать как матерь чтения? Существует ли правило, объясняющее, почему в первом случае/слове алеф – М.Ч., а во втором – нет? И, кстати, при огласованном написании получается, что второе слово графически оформлено со шва. А при обычном (неогласованном) варианте написания, как отличить, что когда и почему?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 10:53 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Uri писал(а): корневая ‘алеф выступает в качестве матери чтения? Мне это просто, честно говоря, не до конца понятно. Т.е. вопрос вот теперь в чем: может ли корневая выступать как матерь чтения? Сколько угодно. латус - 2-я корневая вав в роли м.ч. канити - 3-я корневая юд в роли м.ч. ноладти - 1-я корневая юд в роли м.ч. (с заменой на вав) рош - 2-я корневая алеф в роли м.ч. йохаль - 1-я корневая алеф в роли м.ч. Uri писал(а): Существует ли правило, объясняющее, почему в первом случае/слове алеф – М.Ч., а во втором – нет? Вопрос "почему" можно понять по-разному. Как отличить, что в первом случае м.ч.? При алефе нет огласовки, значит он сам часть знака, обозначающего гласный. При айине есть огласовка, значит он сам буква. И тогда соблюдается названный Вами принцип БОБОБО: первое слово куф - буква камац - огласовка реш - буква камац с алефом - огласовка тав - буква полный хирик (включая юд) - огласовка второе слово куф - буква камац - огласовка реш - буква патах - огласовка айин - буква шва - огласовка тав с легким дагешем - буква полный хирик (включая юд) - огласовка Почему так произошло? Буквы алеф, вав и юд из-за особенностей звуков, которые обозначались ими в древности, склонны к слиянию с гласными. Uri писал(а): И, кстати, при огласованном написании получается, что второе слово графически оформлено со шва. А при обычном (неогласованном) варианте написания, как отличить, что когда и почему?
А неогласованное написание (и, кстати, устное произнесение тоже) всегда передает только часть информации, содержащейся в огласованном написании. Чтобы эту информацию достроить, надо владеть знанием либо грамматики иврита, либо данного слова.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср авг 03, 2005 11:41 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
В древнем письме вообще не было имот криа; обозначались только согласные. Со временем некоторые из этих согласных перестали звучать как таковые и превратились в то, что мы сегодня именуем эм криа. Напр. בית - это три согласных БЙТ, в основной форме звучало БАЙИТ. С течением времени в смихуте и перед местоименными суффиксами, короче в безударной позиции АЙ превратилось в долгое ЭЭ. Сегодня мы говорим, что тут буква йуд - это эм криа.
В ряде слов то же произошло с буквой алеф: когда-то она обозначала только одно - согласный звук, так называемый гортанный взрыв. Со временем этот звук, когда он закрывал слог, перестал произноситься; в ряде слов это вызвало удлинение предшествующей согласной, напр. "голова" РАЪШ - РААШ - РООШ (долгое аа под ударением перешло в долгое оо). Однако в текст никто не вносил изменений, продолжали писать ראש. Таким образом в ряде слов алеф тоже превратился в эт криа. Когда придумали огласовку, стали писать этот алеф без всякого значка רֹאש, קָרָאתִי.
Звук айин продолжал в то время звучать как звонкий фарингальный (зевный) согласный, поэтому в слове типа קָרַעְתִּי под ним стоит шва, перед ним патах (в קָרָאתִי камац) и после него дагеш в тав.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 10 ] |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 123 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|