Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 37 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Ках леха
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 11:42 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
Мне не совсем понятно, когда следует использовать слова "леха, лах, лахем и т.д." в сочетании с глаголами в повелительном наклонении? И какая разница, когда эти глаголы используются без этих добавок.

"Ках леха иша увне ла баит"
"Кху лахем капот тмарим"
"Тилхи лах ке матаим метр кадима"

:?:

Спасибо.

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Ках леха
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 11:54 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
jony72 писал(а):
"Ках леха иша увне ла баит"


Обратите внимание: жену - себе, но дом-то - ей!


Последний раз редактировалось _epst Пн июл 16, 2007 12:17, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
"Ках леха иша увне ла баит"
"Кху лахем капот тмарим"
"Тилхи лах ке матаим метр кадима"


Возьми себе жену и построй ей дом
Возьмите себе листья финиковых пальм
Возьми себе (о женщине) приблизительно 200 м вперёд(?)

Здесь предлог имеет значение предлога дательного падежа.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Последний раз редактировалось fotus Пн июл 16, 2007 12:09, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
fotus писал(а):

Здесь предлог имеет значение предлога дательного падежа.

Какой такой предлог?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
ל предлог

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:17 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
fotus писал(а):
Цитата:
"Ках леха иша увне ла баит"
"Кху лахем капот тмарим"
"Тилхи лах ке матаим метр кадима"


Возьми себе жену и построй ей дом
Возьмите себе листья финиковых пальм
Возьми себе (о женщине) приблизительно 200 м вперёд(?)

Здесь предлог имеет значение предлога дательного падежа.

Где у вас ответ на поставленный вопрос?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
Цитата:
Мне не совсем понятно, когда следует использовать слова "леха, лах, лахем и т.д." в сочетании с глаголами в повелительном наклонении? И какая разница, когда эти глаголы используются без этих добавок.


Всякий раз, когда нужно уточнить, для кого (кому, в чью пользу) нужно выполнить действие, выраженное императивом, применяется предлог ל , имеющий значение предлога дательного падежа (или для)

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Ках леха
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
jony72 писал(а):
Тилхи

Телхи.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Почему вы не можете сказать, что именно вам непонятно?
"возьми себе жену" - а не сыну;
"построй ей дом" - а не кому-то другому;
"возьмите себе" - можно обойтись без "себе" как в русском, так и в иврите.
"Тилхи лах" - должно быть тэлхи лах: особое употребление предлога л- с местоименным суффиксом, совершенно аналогичное русскому "шёл себе" вместо "шёл"; добавляет определенный оттенок неопределенности - без особой цели.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Подольский Барух писал(а):
Почему вы не можете сказать, что именно вам непонятно?

Если человек способен внятно сказать, что именно ему непонятно, он скорее всего уже не нуждается в том чтобы ему объясняли.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
_epst писал(а):
Подольский Барух писал(а):
Почему вы не можете сказать, что именно вам непонятно?

Если человек способен внятно сказать, что именно ему непонятно, он скорее всего уже не нуждается в том чтобы ему объясняли.

Не факт. Возможно, это не все умеют, но вообще-то это полезное умение - отдать себе отчет, что я знаю и что не знаю. Если в процессе этого отчета человек еще и сам найдет ответ - ну так этого же не надо бояться.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Спору нет - умение полезное, но редкое.
Но мне кажется, что ответ Баруха достаточно понятен, хотя он (по его утверждению) не совсем понял на что отвечать.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
_epst писал(а):
Спору нет - умение полезное, но редкое.

А я думал, этому в школе учат. :D


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 12:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
vcohen писал(а):
_epst писал(а):
Спору нет - умение полезное, но редкое.

А я думал, этому в школе учат. :D

1. Есть разница между глаголами совершенного и несовершенного вида.
2. Этому учатся всю жизнь.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн июл 16, 2007 13:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42
Сообщения: 837
Владимир, а Вам никогда не приходилось по поводу утверждений "ברור ש" и "קל לראות ש", доказывать что это действительно ברור וקל?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 37 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 21

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB