Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 04:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
Глагол мале - наполняться, наполнять. Это глагол с 3-ей корневой согласной алеф. Судя по словарной форме - глагол состояния, но его значение показывает, что это глагол действия. Почему? И еще один вопрос. Я всегда думал, что инфинитив глаголов с 3-ей корневой алеф должен быть такой же, как в правильных глаголах, т.е. в данном случае лимло. Но я обнаружил, что в словарях - лимлот. Где я ошибаюсь?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 10:32 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
В ваших рассуждениях две ошибки.
1. Первично глагол מלא это глагол состояния "быть полным. наполняться".
Его настящее время мале, будущее йимла - характерны для глаголов состояния.
С течением времени, в очень позднем иврите он приобрел также значение "наполнять", хотя как правило это значение передается биньяном пиэль миле, лемале.
2. Инфинитив лимлот - форма поздняя, когда произошло смешение конечной алеф и йуд. Алеф в конце слова или слога перестал произноситься, отсюда смешение с глаголами типа кана - ликнот.
Это явление очень частое в иврите Мишны.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 11:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
Большое спасибо! Но, видимо, это явление в инфинитиве характерно не не всех глаголов с 3-ей корневой алеф, а только для некоторых. Например, кара - он читал. Инфинитив - ликро, но никак не ликрот.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 12:51 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
А вы думаете, что нарушение правила сразу становится новым правилом? Это явление исключительное, тем более что современный иврит стремился подражать классическому языку. Лишь в отдельных случаях форма позднего иврита закрепилась в новом языке.
Инфинитив биньяна пиэль того же глагола звучит лемале; однако в разговорном иврите, особенно в устах людей не очень грамотных, постоянно звучит лемалот, и даже вполне грамотные люди употребляют мишнаитскую форму милити вм. милети.
Вы, к сожалению, не вняли моему совету: познакомиться с литературой по ивриту (а она вполне доступна даже на русском языке: Гранде, Дьяконов, Айхенвальд, не говоря уже об интернете).

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 13:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
Подольский Барух писал(а):
Вы, к сожалению, не вняли моему совету: познакомиться с литературой по ивриту (а она вполне доступна даже на русском языке: Гранде, Дьяконов, Айхенвальд, не говоря уже об интернете).

Большое спасибо! Вашему совету я последовал, у меня уже есть эта литература, но материал сложный, читается медленно и не последовательно, этим я занимаюсь в свободное время. Со временем буду знать все больше и больше.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 13:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Подольский Барух писал(а):
Гранде, Дьяконов, Айхенвальд

Насчет Айхенвальд я бы поостерегся. Источник путаный и богатый на неточности.

Заходите на сайт по ссылке в моей автоподписи.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср дек 31, 2008 13:47 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
vcohen писал(а):
Заходите на сайт по ссылке в моей автоподписи.

Я уже зашел и читаю с интересом. Как раз речь идет о том, что слова с 3-ей корневой алеф и йод часто путают (п.2.3.3.1). Very Happy


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 15, 2009 14:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
Глагол шалах - он послал. В прошедшем времени в 3 лице ж.р.ед.ч. можно шалахт, а можно шалахат с патахом под хэт. Что это ха явление? На понижение гласного не похоже.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 15, 2009 14:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Иосиф писал(а):
Глагол шалах - он послал. В прошедшем времени в 3 лице ж.р.ед.ч. можно шалахт, а можно шалахат с патахом под хэт. Что это ха явление? На понижение гласного не похоже.

Это похоже на замену шва на хатаф-патах под гортанными. См. у нас урок 2.2.3.3, примечание в самом низу.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 15, 2009 16:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
vcohen писал(а):
Это похоже на замену шва на хатаф-патах под гортанными. См. у нас урок 2.2.3.3, примечание в самом низу.

ШВА под гортанной заменяется на хатаф покоящийся, как правило, в безударном слоге, а в этом случае слог ударный. Поэтому, насколько я понял, этот случай является исключением из общего правила. А дальше, поскольку хатаф покоящийся обладает некоторыми чертами подвижного ШВА, а ШВА под окончанием тав - тоже подвижное ШВА, то т.к. два подвижных ШВА подряд невозможны, то хатаф заменяется на соответствующую ему малую огласовку. Красиво! Большое спасибо!


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 15, 2009 23:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
Глагол аhав - он любил. В повелительном наклонении в ж.р.ед.ч. в соответствии с п.2.2.3.2 из-за 2-ой корневой hей и 1-ой корневой алеф должно быть эhэвИ, а в м.р.мн.ч. - эhэвУ. И это правильно! Однако таблицы Тармона и Болоцкого дают соответственно аhавИ и аhавУ, как будто алефа совсем нет. Мне кажется, что это неправильно.

Последний раз редактировалось: Иосиф (Чт Янв 15, 2009 10:26 pm), всего редактировалось 1 раз


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 16, 2009 00:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Иосиф писал(а):
Мне кажется, что это неправильно.

Такая ситуация называется исключением. Very Happy


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 16, 2009 01:25 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
vcohen писал(а):
Такая ситуация называется исключением. Very Happy

Возьмем такой же глагол ахаз - он держал. Теория дает эхэзИ и эхэзУ. Болоцкий так и дает. А, вот, Тармон дает ихзИ и ихзУ. Поэтому, я думаю, что это не исключение, это влияние "улицы", вторая норма.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 16, 2009 13:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Иосиф писал(а):
Теория дает эхэзИ и эхэзУ. Болоцкий так и дает. А, вот, Тармон дает ихзИ и ихзУ. Поэтому, я думаю, что это не исключение, это влияние "улицы", вторая норма.

Формы, которые Вы назвали сейчас, на "улице" не употребляются ни в одном варианте, ни в другом. Это повелительное наклонение (которого на "улице" почти нет) и очень редкий глагол.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 16, 2009 13:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 01, 2008 03:00
Сообщения: 2
Откуда: Москва
vcohen писал(а):
Формы, которые Вы назвали сейчас, на "улице" не употребляются ни в одном варианте, ни в другом. Это повелительное наклонение (которого на "улице" почти нет) и очень редкий глагол.

Большое спасибо! Но если так, то это как раз говорит о том, что Тармон просто ошибся, иначе непонятно, почему в разных источниках пишут по-разному.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB