Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
медицинские термины https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=10113 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | к.ю. [ Вт апр 08, 2014 10:20 ] |
Заголовок сообщения: | медицинские термины |
У знакомого возникают случайные боли, т.е. не зависит ни от времени суток, но от того, что он делает. Он пошел к врачу, врач не говорит на русском, потому он спросил меня слово "случайный". Я часто слышу рандомали, так ему и посоветовал. К удивлению доктор ответил: мила ло яфа и предложил питъом Что не так с рандомали? Почему "ло яфа"? Перекись водорода H2O2 H-O-O-H В словаре и на этикетке старой бутылочки надпись מי חמצן Бутылочку я сам видел и почел как мэй хамцан Русскоговорящий семейный доктор поправил моего знакомого: маим хамцан. Но здесь же смихут? Или как медицинский термин нужно так говорить? Как называются на иврите стерильные кусочки бинта, которые прокладывают между бинтом и раной. Я слышал как-то слово פדים пэдим, но я не уверен. Что не так с вопросом ма ата ахальта h-йом? Вопрос был задан мед.работником терапевтического отделения больному во время обхода. Знакомый рассказал, что этот парень орал на этого мед.работника, а тот миллион раз сказал слиха адони. |
Автор: | vcohen [ Вт апр 08, 2014 10:33 ] |
Заголовок сообщения: | Re: медицинские термины |
1. Рандомали - это иностранное слово. Ивритское слово - акраи. Обозначает - случайным образом выбранный. То есть болит каждый раз в другом месте, и заранее нельзя угадать где. 2. Мей хамцан - однозначно правильно. 3. Именно в этом значении не знаю, но пэд - действительно какая-нибудь прокладка. Возможно, и для этой цели тоже. 4. Видимо, там были еще какие-то подробности, которых мы не знаем. |
Автор: | к.ю. [ Вт апр 08, 2014 10:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: медицинские термины |
Спасибо! 1. randon английское слово, в программировании используется часто, коллеги произносят рандомали(думаю, что это от random), например заполнение базы случайным образом, например, для тестирования системы. На мой вопрос о "ло яфа", коллега просто улыбнулся. Скажите, если событие, вызвавшее у него боль, случайное, т.е. он не знает из-за еды или повернулся не так, то тоже можно использовать אקראי За мей хамцан дополнительное спасибо!! я был уверен, что я прав!! |
Автор: | vcohen [ Вт апр 08, 2014 11:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: медицинские термины |
Вы знаете, мне трудно придумать слово, которое бы само по себе обозначало "неизвестно по какой причине". Рандомали или акраи обозначает другое (я уже написал в прошлый раз). Питъоми - это просто неожиданный, т.е. тоже не то. Я думаю, надо просто сказать полностью: "ми-сиба ло брура". |
Автор: | к.ю. [ Вт апр 08, 2014 11:13 ] |
Заголовок сообщения: | Re: медицинские термины |
Спасибо!!!!!!!!! |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |