Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Как это переводится?
 Сообщение Добавлено: Вс июл 10, 2005 14:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 15:02
Сообщения: 419
מעיד על חוסר תום לב
Недостаток , инфаркт, а что это значит все вместе?
Это не медицина, это политика. :roll:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс июл 10, 2005 15:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Свидетельствует о недостатке искренности/чистосердечия.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс июл 10, 2005 15:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Инфаркта тут нет.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс июл 10, 2005 15:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 15:02
Сообщения: 419
Ох как быстро, а я хотела еще закинуть:
רוקחי מזימות


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс июл 10, 2005 15:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Завариватели (как в аптеке заваривают зелья) козней (злых умыслов).

Рокеах - в современном языке фармацевт. От того же корня бейт-миркахат.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 61

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB