Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: № 9
 Сообщение Добавлено: Пт сен 02, 2005 05:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Пт май 20, 2005 02:55
Сообщения: 149
Ивритский вариант иностр. слов.
Прошу подтвердить, перевести
следующие синонимы (справа)...

1. שיסעון = סכיזופרניה (шисаон)
2. salvage = נצולת (нецолет)
3. מבראה = סנטוריום (мивраа)
4. תרגיש = סנטימנט (таргиш)
5. זקוני = סנילי (сенильный = зкуни)
6. מתלה = suspension(митле = подвеска)
7. ספטולה = шпахтель(спатуля)
8. אלח = ספסיס(элях)
9. התיימן (от слова йюмна)
10. פזרז = פאראסתזיה (пазраз)
11. פאראסתזיה
12. ספסיס
13. דחלת = פוביה(дахелет)
14. מאמרן = פובליציסט
15. שבכוח = פוטנציאלי (шебекоах - одним сл.)
16. שתקת, שיתוק לדים = פוליומליטיס (шатекет, шитук ладим)
17. דלקת אפורית השדרה
18. זעורת = мелкий шрифт (зеорет)
19. כפת = פט (кфат = пат - шахм.)
20. לבן מרה = פלגמטי (львен мара)
21. כיורי = פלסטי (киюри)
22. חומר התא = פלסמה
23. נשיינות = פמיניזם (нашъянут)

_________________
-----------------


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 02, 2005 12:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Большинство из тех случаев, где приведены ивритские замены для иностранных слов, - это, как мне кажется, ивритские слова, которые были придуманы, но не используются. Имхо.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт сен 02, 2005 20:53 
Не в сети

Зарегистрирован: Пт май 20, 2005 02:55
Сообщения: 149
Ну они же есть в иврите, и академия лелашон их разрешила...
Может эти слова есть в Эвен шошане, но мне нужен или русский перевод или подтверждение правильный ли синоним...

_________________
-----------------


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб сен 03, 2005 08:33 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
То, что Академия языка утвердила, не значит, что слово реально вошло в язык. Нередко единственный, кто знает значение такого слова, это его автор.
Я не буду заниматься столь бессмысленной работой. Вам нужно - можете сами посмотреть в Эвен-Шошане или связаться напрямую с Академией языка иврит, они отвечают на вопросы.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб сен 03, 2005 19:13 
Не в сети

Зарегистрирован: Пт май 20, 2005 02:55
Сообщения: 149
понятно...

_________________
-----------------


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 160

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB