Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Кушия
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=3237
Страница 1 из 1

Автор:  fotus [ Ср авг 29, 2007 18:41 ]
Заголовок сообщения:  Кушия

Цитата:
שגיב אהב את הגמרא, את הקושיה, את הפילפול


Кушия -- это сложный теологический вопрос, но из предложения явствует, что это целый предмет, или что?

Автор:  vcohen [ Ср авг 29, 2007 18:53 ]
Заголовок сообщения: 

В этом контексте, видимо, надо переводить как загадочность или нетривиальность.

Автор:  Alexey Yuditsky [ Ср авг 29, 2007 20:30 ]
Заголовок сообщения: 

Имеется в виду талмуд, вопросы, дискуссии (единственное число, как собирательный образ).

Автор:  fotus [ Ср авг 29, 2007 20:58 ]
Заголовок сообщения: 

Дискуссии по теологическим вопросам? ОК. Мне думается, что дело тут не в собирательности, просто здесь дополнительное значение слова.

Автор:  Alexey Yuditsky [ Чт авг 30, 2007 00:15 ]
Заголовок сообщения: 

Я перевёл фразу, קושיות вопросы, פילפולים дискуссии.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/