Автор |
Сообщение |
Uri
|
Заголовок сообщения: квесчн Добавлено: Ср сен 28, 2005 10:15 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
йисудай безеъат апай
יסודי בזעת אפי
эйн
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 11:04 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
osnovy v rabote pote lica
chto-to ne tak v etoj fraze
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 11:12 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
ilya писал(а): osnovy v rabote pote lica
chto-to ne tak v etoj fraze
сорри, начало пропустил: в начале идет:
маткин эт мэком (и продолж-е)..
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 11:14 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
skoree vsego : zakladyvaet fundament v pote lica svoego
буквально там написано следующее:
"устанaвливает/ю основопологающее место в поте лица",
как хочешь, так и понимай эту фразу
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 11:32 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
спасибо, буду думать дальше.
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 13:04 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
בזעת אפי
это устойчивое выражение, что-то вроде "в поте носа своего"?
или - образно говоря?
а смысл всей фразы тогда м.б. в том, что закладывается некая основа, в к-рую основательно вкладывается нечто?
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 13:45 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
jeto vyrazhenie bukval'noe:
zea-pot
гапайим-konechnosti
апайим-носы
Последний раз редактировалось ilya Ср сен 28, 2005 19:30, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
Uri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 13:56 |
|
Зарегистрирован: Вт авг 02, 2005 17:27 Сообщения: 392
|
спасибо! у меня раб. гипотеза была: пот (в смихуте) + нос+МИС(яхид, гуф ришон)
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 14:03 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
tak ono i est':
אפי-мой нос, но слово иногда используется во множественном числе-אפיים
Последний раз редактировалось ilya Чт сен 29, 2005 17:01, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср сен 28, 2005 14:37 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Конечности - гапайим.
Апайим - букв. два носа, или просто лицо.
Бе-зеат апай - в поте лица моего.
Меком йисудай - место моих оснований (не знаю, что имелось в виду).
|
|
|
|
|
|