Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Идиомы, фразеологизмы и проч.
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=5540
Страница 17 из 18

Автор:  BenAdam [ Сб янв 01, 2011 22:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

С Новым годом!

Как сказать "его подставили"? :?:

Автор:  vcohen [ Сб янв 01, 2011 23:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

BenAdam писал(а):
Как сказать "его подставили"? :?:

Точно такого оборота нет. Надо переводить по-разному в разных ситуациях. Например, עשו לו תרגיל.

Автор:  ilya [ Вс янв 02, 2011 09:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

http://tinyurl.com/24lms8q

Автор:  vcohen [ Вс янв 02, 2011 10:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

ilya писал(а):
http://tinyurl.com/24lms8q

И от меня спасибо. :D

Автор:  BenAdam [ Пн июл 25, 2011 20:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

Шалом, хэврэ.
Как можно сказать на иврите:
1) не показывать вида (например, что ему неприятно или, наоборот, приятно);
2) не до кого-л. (чего-л.) (например, "мне сейчас не до тебя", "мне не до учебы").

Спасибо.

Автор:  vcohen [ Пн июл 25, 2011 21:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

לא להראות
אין לי ראש למשהו

Автор:  BenAdam [ Пт сен 09, 2011 14:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

"Качать права"? :?:

Автор:  vcohen [ Пт сен 09, 2011 15:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

לדפוק על השולחן
Только надо иметь в виду анекдот про человека, который понял это выражение слишком буквально...

Автор:  BenAdam [ Пт сен 09, 2011 17:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

vcohen писал(а):
לדפוק על השולחן
Только надо иметь в виду анекдот про человека, который понял это выражение слишком буквально...
Может быть, эта фраза больше подходит к ситуации, когда начальник орёт или наезжает на подчиненных, требуя выполнения плана, повышения качества и т.д.? :? То есть, движение идет "сверху вниз". Меня же интересует больше ситуация, когда, наоборот, "качание прав" происходит "снизу вверх": работники требуют повышения зарплаты, дети требуют от родителей идти на поводу у их прихотей и т.д.
Или и в этом случае используется та же фраза?

Автор:  vcohen [ Пт сен 09, 2011 18:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

Я имел в виду именно снизу вверх. В том анекдоте фигурирует оле хадаш, который пришел что-то требовать в министерство абсорбции.

Другое дело, что скорее всего есть и другие выражения, которые мне не приходят в голову. Но на то и форум, может еще кто чего подскажет.

Автор:  BenAdam [ Пн янв 21, 2013 18:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

Шалом.
Может, кто подскажет, как на иврите сказать "продешевил"? Или нет специального слова, и тут придется целым предложением переводить?

Автор:  Alexey Yuditsky [ Пн янв 21, 2013 19:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

מכרתי/ת בזול

Автор:  Kassandra [ Чт янв 24, 2013 20:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

פיספסת
(фисфаста)
הפסדת
(hифсадта)

Автор:  BenAdam [ Пт авг 02, 2013 08:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

Шалом.

1) Как с гуся вода.
2) Как об стенку горохом.

Спасибо.

Автор:  vcohen [ Пт авг 02, 2013 15:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Идиомы, фразеологизмы и проч.

לא אכפת לו, לא מזיז לו

Страница 17 из 18 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/