Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Пт янв 27, 2012 15:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс дек 02, 2007 07:33
Сообщения: 167
Почему "בא שנינו ביחד" переводится как "пошли оба вместе". Ведь глагол "ба" стоит в единственном числе?! Или?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Пт янв 27, 2012 16:01 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04
Сообщения: 2323
Откуда: Израиль
А вы уверены, что правильно скопировали текст? Каков источник информации, контекст?

_________________
www.ortrans.net


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Пт янв 27, 2012 16:50 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
alef писал(а):
Почему "בא שנינו ביחד" переводится как "пошли оба вместе". Ведь глагол "ба" стоит в единственном числе?! Или?

В вашем контексте имеется в виду "бо". Комментатор поясняет: императив "бо" здесь означает "пойдём", т.е. мы оба, вместе пойдём.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Пт янв 27, 2012 17:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс дек 02, 2007 07:33
Сообщения: 167
Как iwr правельно заметил, речь шла о недельной главе Бо. Первое предложение в главе "Пойдём к Фараону". Спасибо за объяснение!


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Пт янв 27, 2012 17:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
А там что, камац катан?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Сб янв 28, 2012 23:16 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Холам хасер.
Разве в такой позиции может быть камац катан?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Сб янв 28, 2012 23:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
iwr писал(а):
Холам хасер.

Тогда почему автор вопроса написал "ба"?

iwr писал(а):
Разве в такой позиции может быть камац катан?

Вот поэтому я и удивился.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Сб янв 28, 2012 23:48 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Цитата:
Тогда почему автор вопроса написал "ба"?
Потому что в том тексте, который он цитировал, это слово было без огласовок.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ба шнейну беяхад
 Сообщение Добавлено: Сб янв 28, 2012 23:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Ага. Теперь срослось.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 49

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB