Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 12:03 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
Вопрос за утренней чашкой чая (по-моему, где-то уже обсуждался): что такое халита?
ИРИС: заваривание
Гугление дает
а) викиответы, что это способ приготовления путем кратковременного настаивания в горячей воде;
б) сборы разного назначения из растений напр. http://www.stips.co.il/stiplist.asp?the ... 7%98%D7%94.
Сафаиврит предложила ссылку на распродажу:
מזמינים 4 חליטות תה ממספר סוגים.......המבצע כולל את כל סוגי החליטות
Аналогично на коробках Высоцкого חילטת פירות וצמחים и т.д.
То есть словари заявляют, что это способ приготовления, а слово употребляется и для названия продукта. Есть ли где упоминание, что это слово имеет два значения?

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 14:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
В иврите любое слово, обозначающее процесс, может использоваться для обозначения результата этого процесса. Например, hадпаса - известно, что это распечатывание, но можно использовать и в смысле распечатка. При составлении словаря трудно при каждом слове это не забыть.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 15:19 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 16, 2006 19:31
Сообщения: 694
Откуда: 101-й километр
vcohen писал(а):
В иврите любое слово, обозначающее процесс, может использоваться для обозначения результата этого процесса.

Да. Здесь несколь по-другому: слово халита означает "сырье", над которым потом будет совершен процесс.
vcohen писал(а):
При составлении словаря трудно при каждом слове это не забыть.

Да. Для этого мы здесь (ловим блох) :)

_________________
Не претендую...


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 16:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Kassandra писал(а):
Здесь несколь по-другому: слово халита означает "сырье", над которым потом будет совершен процесс.

Вы правы. Я подумаю, насколько это типичный случай.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 17:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 10:24
Сообщения: 841
Откуда: Jerusalem
на супных пакетах тоже пишут "марак такой-то", хотя это сухая смесь - это не из той же оперы?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 19:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Таки да. Интересно, в Ирисе на слово марак сказано, что это также и порошок?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 20:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт янв 24, 2006 10:24
Сообщения: 841
Откуда: Jerusalem
зачем, к ИРИСу претензий нет,
наверно есть тенденция называть исходные продукты или полуфабрикат по названию его целевого назначения.
У меня дома есть разные чаи, только на одном местном написано длинно - תערובת צמחים להכנת משקה בחליטה, на остальных местных - ...חליטת , на одном импортном написано = צמחים לחליטה .


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: חליטה
 Сообщение Добавлено: Сб фев 11, 2012 20:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
То-то и оно. Если логика именно такова, то и для слова халита в Ирисе ничего добавлять не надо.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 181

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB