Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Как перевести на иврит?
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=9810
Страница 1 из 2

Автор:  Егор Подкользин [ Вс апр 22, 2012 09:50 ]
Заголовок сообщения:  Как перевести на иврит?

Как перевести на иврит «поселок городского типа»?

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 10:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Да никак, в общем.

Автор:  molly2 [ Вс апр 22, 2012 10:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

есть населённый пункт городского типа - יישוב העירוני

Автор:  vcohen [ Вс апр 22, 2012 10:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

molly2 писал(а):
есть населённый пункт городского типа - יישוב העירוני

Только давайте ошибку исправим.
יישוב עירוני

Автор:  molly2 [ Вс апр 22, 2012 11:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

vcohen писал(а):
יישוב עירוני

это я отсюда скопировала היישובים העירוניים, а потом лишние буквы стерла, а лишнюю ה не заметила. (Теперь эта ה выдает меня, что я говорю с акцентом и с типичными ошибками.)

Автор:  Егор Подкользин [ Вс апр 22, 2012 13:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Спасибо всем огромное!

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 13:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Иерусалим и Тель-Авив - יישובים עירוניים.

Автор:  vcohen [ Вс апр 22, 2012 14:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

iwr писал(а):
Иерусалим и Тель-Авив - יישובים עירוניים.

Тем не менее есть противопоставление - ир vs. йишув ирони. У первого есть ирия, у второго (вроде бы) моаца мекомит.

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 15:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Нет противопоставления, ир - подмножество йишув ирони.

Автор:  Егор Подкользин [ Вс апр 22, 2012 15:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

iwr писал(а):
Иерусалим и Тель-Авив - יישובים עירוניים.

Но Иерусалим и Тель-Авив большие города, а я живу в поселке с населением 2,5 тысячи человек (только дома у нас высотные), мне кажется, что перевод немного не такой. (יישובים עירוניים дословно переводится как «городские поселения», то есть поселения в виде города.)

Я посмотрел в ИРИСе, он дает два перевода слова «поселок»: יישוב и שיכון.

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 15:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Цитата:
יישובים עירוניים дословно переводится как «городские поселения», то есть поселения в виде города
Нет, как населённые пункты типа "город".

Цитата:
Я посмотрел в ИРИСе, он дает два перевода слова «поселок»: יישוב и שיכון.
Это не важно. Важно, что в Израиле нет таких реалий.
Возможно вам подойдёт слово "аяра" (עיירה) - небольшой город, городок.

Автор:  Егор Подкользин [ Вс апр 22, 2012 16:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

iwr писал(а):
Возможно вам подойдёт слово "аяра" (עיירה) - небольшой город, городок.

Да, это, наверное, самый лучший вариант.
iwr писал(а):
Цитата:
ישובים עירוניים дословно переводится как «городские поселения», то есть поселения в виде города

Это не важно. Важно, что в Израиле нет таких реалий.

В Израиле нет поселков?

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 16:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Цитата:
В Израиле нет поселков?
Нет такого административного статуса, населённые пункты классифицируются иначе. Есть עיר, עיירה, יישוב קהילתי, מושב, קיבוץ и т.д..

Автор:  Егор Подкользин [ Вс апр 22, 2012 16:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Да, мне понятно. А что такое "יישוב קהילתי"? Перевод я понимаю, но не могу понять сути понятия.
Если не секрет, где Вы живете?

Автор:  iwr [ Вс апр 22, 2012 19:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Как перевести на иврит?

Егор Подкользин писал(а):
Да, мне понятно. А что такое "יישוב קהילתי"? Перевод я понимаю, но не могу понять сути понятия.
Вот определение. Оно несколько туманное, поэтому время от времени становится преметом судебных разбирательств (поскольку יישוב קהילתי имеет право фильтровать потенциальных жителей).
Цитата:
Если не секрет, где Вы живете?
В самом настоящем городе! :D

Страница 1 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/