Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

שיחות להוט זמן שיא
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=7&t=9841
Страница 1 из 1

Автор:  к.ю. [ Пн июн 11, 2012 23:41 ]
Заголовок сообщения:  שיחות להוט זמן שיא

В счете совершенно не понятная строчка
שיחות להוט זמן שיא

Вложения:
2012-06-11_233555.jpg
2012-06-11_233555.jpg [ 47.63 Кб | Просмотров: 11503 ]

Автор:  iwr [ Вт июн 12, 2012 00:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: שיחות להוט זמן שיא

Разговоры с абонентами "Хот" в час пик.

Автор:  к.ю. [ Вт июн 12, 2012 09:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: שיחות להוט זמן שיא

СПАСИБО!!
Для меня серьезная проблема при такой записи английских слов.
Нашел להוט как "страстно желающий" и ничего не мог понять, а когда время к полуночи....:)

Автор:  vcohen [ Вт июн 12, 2012 12:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: שיחות להוט זמן שיא

к.ю. писал(а):
Нашел להוט как "страстно желающий" и ничего не мог понять, а когда время к полуночи....:)

После перевода обратно на английский получается hot, что обозначает примерно то же самое. Ну и стало от этого легче? :D

(Шутка.)

Автор:  iwr [ Вт июн 12, 2012 12:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: שיחות להוט זמן שיא

שיחות לוהטות בזמן שיא
Помнится, была такая проблема в начале 90-х, пока это законодательно не запретили. :mrgreen:

Автор:  vcohen [ Вт июн 12, 2012 12:28 ]
Заголовок сообщения:  Re: שיחות להוט זמן שיא

:mrgreen:

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/