Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Цом https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=8&t=2806 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Kassandra [ Сб май 19, 2007 20:20 ] |
Заголовок сообщения: | Цом |
Под словом צום понимается пост, временное воздержание от еды или некоторых продуктов (в христианской традиции). Пост может быть сухим - без питья. А צמה - хотящий пить, испытывающий жажду, а не голод. Как разветвилось это слово на два понятия? |
Автор: | Наталия [ Сб май 19, 2007 20:54 ] |
Заголовок сообщения: | |
צמה это косичка. צמא жажда. |
Автор: | vcohen [ Сб май 19, 2007 21:59 ] |
Заголовок сообщения: | |
Словарь им.Эвен-Шошана приводит для обоих этих слов их арабские аналоги, и видно, что на месте буквы цади в арабском стоят разные буквы. Это говорит о том, что и в прасемитском языке буквы были разные, т.е. сходство этих слов в иврите случайно. |
Автор: | vhart [ Вс май 20, 2007 00:35 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): Словарь им.Эвен-Шошана приводит для обоих этих слов их арабские аналоги, и видно, что на месте буквы цади в арабском стоят разные буквы. Это говорит о том, что и в прасемитском языке буквы были разные, т.е. сходство этих слов в иврите случайно. Для каких "этих": צום и צמה или צמה и צמא?
|
Автор: | vcohen [ Вс май 20, 2007 00:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
צום и צמא. Слово צמה в этот вопрос попало по недоразумению. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |