Автор |
Сообщение |
futurewise.332
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср окт 01, 2008 18:36 |
|
Зарегистрирован: Ср сен 10, 2008 17:18 Сообщения: 188
|
הביטוי נתן דעתו מתורגם אצלי כ שם לב,שעה
שעה=הקשיב
אבל אני לא מבן איך מגיעים לתרגום הזה
ממבט ראשון בביטוי הזה אני תמיד מגיע למסקנה שהפירוש הוא הביעה את דעתו
איך מגיעים לשם לב
???[/code]
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср окт 01, 2008 23:42 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
נתן דעתו букв. дал свое мнение = обратил внимание
_________________ БПод
|
|
|
|
|
futurewise.332
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср окт 01, 2008 23:47 |
|
Зарегистрирован: Ср сен 10, 2008 17:18 Сообщения: 188
|
אני לא יודע מה הקיצור
bukv.
אומר אבל אני משער שזה מלשון
bukvalno
שם לב והביע דעה אלו שני דברים שונים
???
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср окт 01, 2008 23:50 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
נתן דעתו זה לא מלשון דעה, אלא מלשון דעת אלה שתי מילים שונות
|
|
|
|
|
futurewise.332
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср окт 01, 2008 23:55 |
|
Зарегистрирован: Ср сен 10, 2008 17:18 Сообщения: 188
|
דעת זה משהוא שקשור ללשים לב
הבנתי תודה
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт окт 02, 2008 00:16 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
דעת זה הרבה דברים למשל מתקבל על הדעת - כאן זה שֵׂכֶל עץ הדעת - כאן זה ידע ובדוגמה שלך זה תשומת לב
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт окт 02, 2008 09:04 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
"שם לב והביע דעה " לא, אלה שני דברים שונים. הביע דעתו בעל-פה או בכתב выразил своё мнение
שם לב обратил внимание, хотя может и не высказал его.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
|