Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: цамъа нафшо
 Сообщение Добавлено: Чт май 06, 2010 10:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Ирис писал(а):
צָמאָה נַפשוֹ
душа жаждет

Почему-то на иврите дано прошедшее время, а на русском настоящее. Надо что-то одно исправить.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: цамъа нафшо
 Сообщение Добавлено: Чт май 06, 2010 14:10 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Мне кажется, это правильно. Выражение древнее, здесь צמאה - перфект, и на русский его вполне можно перевести настоящим временем.
Сравните: מה יפו עינייך - как красивы твои глаза.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: цамъа нафшо
 Сообщение Добавлено: Чт май 06, 2010 14:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Понял, не подумал.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 3 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB