Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 12 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 13:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
העביר
пересаживать
{растения}


חסרה לו ההבנה האמיתית שפרח הוא משהו שחורף, שעודרים ומזבלים ושותלים ומעבירים וגוזמים וקושרים ופוטרים מעשבים שוטים ומעלים יבשים ומכנימות ומקימחון


קארל ציאפק --- שנת הגנו

Цитата:
הֶעֱבִיר [לְהַעֲבִיר, מַ-, יַ-]
1.переводить, переправлять, переносить, передавать 2.проводить (время)
ирис

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 14:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Вы знаете, сколько разных вариантов можно найти для слова יצא? Думаю, не меньше сотни: выскочить, выползти, высунуться, вытечь, выпасть... Не хочется ли Вам посвятить несколько часов своей жизни выписыванию их всех?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 14:59 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
Только не сюда! Жалко форум..


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 17:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
vcohen писал(а):
Вы знаете, сколько разных вариантов можно найти для слова יצא? Думаю, не меньше сотни: выскочить, выползти, высунуться, вытечь, выпасть... Не хочется ли Вам посвятить несколько часов своей жизни выписыванию их всех?


Вы даже не потрудились заметить, что речь идёт о глаголе העביר

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 18:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Вы даже не потрудились заметить, что речь идёт о глаголе העביר

А Вы, наверно, перетрудились, но все равно не заметили, что именно на это я и ответил.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 18:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
vcohen писал(а):
fotus писал(а):
Вы даже не потрудились заметить, что речь идёт о глаголе העביר

А Вы, наверно, перетрудились, но все равно не заметили, что именно на это я и ответил.


Важно понять, а с ответом можно повременить

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 18:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Ну тогда надеюсь, что Вы со временем поймете, а потом и ответите.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 18:45 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Для העביר тоже вполне подойдёт практический любой каузативный глагол с приставкой пере-.
Переводить, переправлять, переносить, передавать, перевозить, перевешивать, пересаживать, переставлять, перекладывать...

Но в словаре вряд ли имеет смысл их все указывать.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 19:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
iwr писал(а):
Для העביר тоже вполне подойдёт практический любой каузативный глагол с приставкой пере-.

Я об этом и говорю. Просто глагол יצא я привел для сгущения красок.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 19:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Кстати, не только пере-, но и про-. Провозить, проносить, пробрасывать, проталкивать... Да, с יצא сгущения красок не будет.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 19:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
iwr писал(а):
Для העביר тоже вполне подойдёт практический любой каузативный глагол с приставкой пере-.
Переводить, переправлять, переносить, передавать, перевозить, перевешивать, пересаживать, переставлять, перекладывать...

Но в словаре вряд ли имеет смысл их все указывать.


Пересаживать -- это не просто переводить, здесь другое значение.

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: העביר
 Сообщение Добавлено: Вс май 09, 2010 19:31 
Не в сети

Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57
Сообщения: 649
Откуда: Израиль
Что в лоб, что по лбу.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 12 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Словарь ИРИС


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 25

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB