Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
התכופף https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=9&t=8706 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | fotus [ Сб июн 19, 2010 11:04 ] |
Заголовок сообщения: | התכופף |
התכופף уступить {нажиму} וקנין לא הסכים להתכופף, הודיע שהפסטיבל יתקיים כרגיל – והשניים מימשו את איומם והתפטרו אשקלון: אגודת ישראל פרשה מהקואליציה בגלל חילול שבת nrg.co.il Цитата: הִתכּוֹפֵף [לְהִתכּוֹפֵף, מִ-, יִ-] ирис
1.наклоняться; сгибаться 2.(перен.) уступить под давлением обстоятельств |
Автор: | vcohen [ Сб июн 19, 2010 12:08 ] |
Заголовок сообщения: | Re: התכופף |
Чем это отличается от 2? |
Автор: | fotus [ Сб июн 19, 2010 12:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: התכופף |
vcohen писал(а): Чем это отличается от 2? Правильной формулировкой |
Автор: | jony72 [ Сб июн 19, 2010 14:03 ] |
Заголовок сообщения: | Re: התכופף |
Если о тонкостях, то я бы употребил в тексте להיכנע Термин להתכופף лично мне кажется много агрессивней и грубей, имея в виду разные ассоциации... Впрочем из приведенного контекста трудно судить насколько автор далеко зашел в своем языке и подтексте. |
Автор: | Подольский Барух [ Сб июн 19, 2010 14:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: התכופף |
jony72 писал(а): Если о тонкостях, то я бы употребил в тексте להיכנע Термин להתכופף лично мне кажется много агрессивней и грубей, имея в виду разные ассоциации... Впрочем из приведенного контекста трудно судить насколько автор далеко зашел в своем языке и подтексте. Т.е. см. ИРИС 2. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |