Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

התברך
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=9&t=8730
Страница 1 из 1

Автор:  fotus [ Пн июн 21, 2010 16:08 ]
Заголовок сообщения:  התברך

התברך
испытывать чувство удовлетворения

פעם או פעמיים בחודש אפילו התברך בלבו על כך, במעורפל

עמוס אילון -- שעת אפס

Цитата:
הִתבָּרֵך [לְהִתבָּרֵך, מִ-, יִ-]
был благословенным; одарённым
ирис

Автор:  vcohen [ Пн июн 21, 2010 16:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

А может, в этой фразе "похвалил себя"?

Автор:  fotus [ Пн июн 21, 2010 16:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
А может, в этой фразе "похвалил себя"?


По смыслу верно, но так не говорят.

Автор:  vcohen [ Пн июн 21, 2010 16:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

Но то, что Вы предложили, по смыслу совсем не то.

Автор:  vcohen [ Пн июн 21, 2010 16:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

Кстати, в Яндексе на "похвалил себя" 37 тысяч.

Автор:  fotus [ Пн июн 21, 2010 17:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
Кстати, в Яндексе на "похвалил себя" 37 тысяч.

Верно, так говорят, но обычно так говорят о людях циничных и расчётливых.

Автор:  vcohen [ Пн июн 21, 2010 19:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
Но то, что Вы предложили, по смыслу совсем не то.

Автор:  fotus [ Пн июн 21, 2010 19:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
vcohen писал(а):
Но то, что Вы предложили, по смыслу совсем не то.


А как можно себя смутно похвалить?

Автор:  vcohen [ Пн июн 21, 2010 20:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

Если проводить художественную обработку, то по-русски можно сказать "невнятно". Меурпаль - это антоним к барур. Не зацикливайтесь на формальной подстановке слов, смотрите на смысл.

Автор:  iwr [ Вт июн 22, 2010 14:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

Интересно, что это за книжка такая? Оригинальная ивритская или перевод с какого-нибудь языка?

Автор:  fotus [ Вт июн 22, 2010 16:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

iwr писал(а):
Интересно, что это за книжка такая? Оригинальная ивритская или перевод с какого-нибудь языка?

оригинальная

Автор:  fotus [ Вт июн 22, 2010 16:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
Если проводить художественную обработку, то по-русски можно сказать "невнятно". Меурпаль - это антоним к барур. Не зацикливайтесь на формальной подстановке слов, смотрите на смысл.

Невнятно

Автор:  Шер* [ Вт июн 22, 2010 18:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

vcohen писал(а):
Не зацикливайтесь на формальной подстановке слов, смотрите на смысл.

в рамочку!

Автор:  vcohen [ Вт июн 22, 2010 19:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: התברך

Шер* писал(а):
vcohen писал(а):
Не зацикливайтесь на формальной подстановке слов, смотрите на смысл.

в рамочку!

Я знал, что Вам понравится. :D

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/