Автор |
Сообщение |
fotus
|
Заголовок сообщения: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 14:59 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
הולדה рождение דחיית הנישואין, העיכוב בחולדת ילדים, או המעבר מלידת ארבעה ילדיםויותרלאשה בתחילת ממאה שעברה לשניים או פחות כיום, מייצגים את הדרך שבה מבטיח הטבע מקסימיזציה של הרבייה מרווין האריס בני מיננו Цитата: הוֹלָדָה נ' порождение ирис
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 15:10 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Во-первых, у Вас в цитате опечатка - написано "крыса детей". Во-вторых, мы уже обсуждали глагол להוליד: просто "рождение" не годится.
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 16:36 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 16:57 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Вы согласились, что слово рожать без пояснения вводит в заблуждение.
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 17:22 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 17:43 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Вы предложили вариант без пояснения. И все упоминания предыдущего обсуждения принимаете в штыки. Как из этого понять, что Вы за?
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Re: הולדה Добавлено: Чт авг 12, 2010 18:30 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
vcohen писал(а): Вы предложили вариант без пояснения. И все упоминания предыдущего обсуждения принимаете в штыки. Как из этого понять, что Вы за? Я никогда не возражал против любых пояснений в любой форме, правильно передающих особенность эквивалента
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
|