Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Задним умом крепок https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=9&t=9618 |
Страница 1 из 3 |
Автор: | jony72 [ Сб сен 17, 2011 08:36 ] |
Заголовок сообщения: | Задним умом крепок |
Предлагаю в качестве перевода חכם בלילה фразеологизм "задним умом крепок" вместо существующего дословного перевода "умный, когда спит". По поводу "умен задним числом" для חכם לאחר מעשה, фигурирующим в то же статье ниже - гугл выдает 1820 результатов, а для "задним умом крепок" - почти 95 тысяч. Мне кажется, что חכם בלילה и חכם לאחר מעשה - это та же Дунька в другом сарафане |
Автор: | vcohen [ Сб сен 17, 2011 10:13 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
По цифрам, может, это и подходит, а вот смысл разный. Как считаете, это важно? |
Автор: | jony72 [ Сб сен 17, 2011 10:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
vcohen писал(а): По цифрам, может, это и подходит, а вот смысл разный. Как считаете, это важно? Важен ли смысл? Дайте подумать... Наверное, да. А в чем разница? |
Автор: | Kassandra [ Сб сен 17, 2011 11:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
חכם לאחר מעשה навевает: знал бы, где упал - подстелил бы соломки (знал бы прикуп - жил бы в Сочи) |
Автор: | Kassandra [ Сб сен 17, 2011 12:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Очень интересно: חכם בלילה википедится в значении того, что в иврите называется астронавт, оторванный от реальности (м.б. Манилов): חכם בלילה - כינוי לעגני למי שחוכמתו אינה מעשית http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9C%D7%99%D7%9C%D7%94 |
Автор: | molly2 [ Сб сен 17, 2011 12:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
jony72 писал(а): Предлагаю в качестве перевода חכם בלילה фразеологизм "задним умом крепок" вместо существующего дословного перевода "умный, когда спит". имхо, если про человека говорят - он хороший когда спит - значит что он нехороший. Умный когда спит - аналогично, в смысле "неумный" (и это не дословный перевод). умный задним числом не означает неумного. имхо. |
Автор: | jony72 [ Сб сен 17, 2011 12:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Перевод выражения חכם בלילה в качестве "умный, когда спит" - это только одна из догадок - ночью можно не только спать, но и размышлять (перед сном), о том, что произошло в течение дня, ведь не написано חכם בזמן שינה, т.е. мне кажется, что тут предполагается ночью в значении "после того, как основные события уже произошли", что эквивалентно חכם לאחר מעשה Нередко ведь случается, что после того, как что-то сделано, сказано и т.п. понимаешь, что надо было сделать, сказать и т.п. так-то и так-то. Это и есть "задним умом крепок". Поэтому на мой взгляд חכם בלילה (когда ночь - это выражение времени после свершения события) и חכם לאחר מעשה - равнозначные понятия. В русском ведь тоже есть пословицы и поговорки, выражающие одну и ту же мысль. |
Автор: | Шер* [ Сб сен 17, 2011 14:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
molly2 писал(а): умный задним числом не означает неумного. имхо. а какого? с замедленной реакцией? |
Автор: | vcohen [ Сб сен 17, 2011 15:02 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
"Умный, когда спит (зубами к стенке)" - значит, умный только тогда, когда молчит или вообще когда его не видно. А когда его видно и слышно, то сразу понятно, что не умный. "Задним умом крепок" - значит, все-таки умный, но только сильно позже, чем надо. |
Автор: | Шер* [ Сб сен 17, 2011 16:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
vcohen писал(а): "Умный, когда спит (зубами к стенке)" . Ваще-то говорят "хороший, когда спит". |
Автор: | Шер* [ Сб сен 17, 2011 16:08 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
А "задним умом" - значит медленно соображает, соответственно глуп. |
Автор: | jony72 [ Сб сен 17, 2011 17:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Уважаемые форумчане, я вновь повторяю, ночью не только спят. А переводить "умный ночью" в качестве "умный когда спит" - это опять же одна из версий. С таким же правом חכם בלילה можно интерпретировать как "хорош в постели". |
Автор: | Шер* [ Сб сен 17, 2011 17:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Извините, уточню: все свои доводы я привела в подкрепление предложения про "Задним умом крепок". |
Автор: | vcohen [ Сб сен 17, 2011 17:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Шер* писал(а): А "задним умом" - значит медленно соображает, соответственно глуп. Хахам ба-лайла гораздо глупее, потому что не соображает никак. |
Автор: | molly2 [ Сб сен 17, 2011 19:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Задним умом крепок |
Шер* писал(а): А "задним умом" - значит медленно соображает, соответственно глуп. не согласна. иногда даже слишком быстро соображает и неверно оценивает ситуацию, а потом - очень даже быстро может понять что ошибся. jony72 писал(а): ночь - это выражение времени после свершения события маловероятно. По ночам ведь тоже много событий происходит, и тогда это будет неприменимо? |
Страница 1 из 3 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |