Автор |
Сообщение |
ilya
|
Заголовок сообщения: космос Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:05 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
как будут следующие слова:
марсоход
вездеход
луноход
зонд(косм.)
зонд(метеор.)?
_________________ ואהבת לרעך כמוך
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:29 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
вездеход
רֶכֶב בַּעַל כּוֹשֶר עֲבִירוּת גָבוֹהַּ
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:31 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
Dmitri писал(а): вездеход רֶכֶב בַּעַל כּוֹשֶר עֲבִירוּת גָבוֹהַּ
что-то как-то сложно
_________________ ואהבת לרעך כמוך
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:34 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
ilya писал(а): Dmitri писал(а): вездеход רֶכֶב בַּעַל כּוֹשֶר עֲבִירוּת גָבוֹהַּ что-то как-то сложно
где-то было уже здесь на форуме.. только в другом значении о вездеходе
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:35 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:35 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
|
|
|
|
Dmitri
|
Заголовок сообщения: Re: космос Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:42 |
|
Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19 Сообщения: 4166 Откуда: not-Israel
|
ilya писал(а): зонд(метеор.)
בלון מטאורולוגי
בלון מטאורולוגי: צפלין המשמש לביצוע מדידות מטאורולוגיות
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 18:44 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
спасибо, Дмитрий
очень помогли
у меня были свои варианты, хотелось услышать другие
марсоход -גישושית;גשוש מאדים,רכב המאדים
вездеход-רכב שטח
луноход - הרכב הרובוטי הירחי
зонд(косм.) -גששת, גישושית, רכב חלל, גשוש החלל, רכב מחקר, רכב רובוטי,רכב נחיתה
зонд(метеор.)- בלוֹן תצפּית
космический аппарат-חללית
космодром-נמל החלל
орбитальная станция-תחנת החלל
ракетоноситель-משגר לוויינים וחלליות
Space Shuttle-космический челнок-מעבורת חלל
_________________ ואהבת לרעך כמוך
Последний раз редактировалось ilya Сб ноя 03, 2007 12:08, всего редактировалось 7 раз(а).
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 19:00 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
ilya писал(а): марсоход -גישושית; луноход -רכב חלל
А разве между марсоходом и луноходом разница не в том, что один ходит по Марсу, а другой по Луне?
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 19:06 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
vcohen писал(а): ilya писал(а): марсоход -גישושית; луноход -רכב חלל А разве между марсоходом и луноходом разница не в том, что один ходит по Марсу, а другой по Луне?
по идеи да, но на Луне был только один советский луноход Луна-2, все остальные были орбитальные станции на постоянной орбите вокруг Луны. Тот луноход(Луна-2) в литературе обозначен как рехев халаль, а про марсоходы я нашел кучу вариантов: гишушит, гашешет, рехев халаль, гашош hахалаль, рехев мехкар, рехев роботи,рехев анехита и т. д.
_________________ ואהבת לרעך כמוך
Последний раз редактировалось ilya Сб ноя 03, 2007 11:19, всего редактировалось 2 раз(а).
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 22:11 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
ilya писал(а): Тот луноход(Луна-2) в литературе обозначен как рехев халаль, а про марсоходы я нашел кучу вариантов: гишушит, гашешет, рехев халаль, рехев мехкар, рехев роботи и т. д.
Я почти уверен, что для них обоих годятся все эти термины. Просто Вам не попалась литература, в которой они использованы для лунохода.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 22:42 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
В принципе неверный подход: вы ищете не смысл ивритского слова, а точный эквивалент русскому, а оного нет.
Наиболее точное выражение - рехев халаль - космическое средство транспорта подходит в равной степени к марсоходу и луноходу.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
ilya
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вс мар 05, 2006 23:01 |
|
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04 Сообщения: 3265 Откуда: Садовое плоскогорье
|
да есть у меня такая слабинка, но Вы конечно правы, правильней исходить из смысла ивритского термина.
_________________ ואהבת לרעך כמוך
|
|
|
|
|
|