Автор |
Сообщение |
rita
|
Заголовок сообщения: Ординатура Добавлено: Пн июл 09, 2007 17:41 |
|
Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31 Сообщения: 1940 Откуда: Израиль
|
|
|
|
|
jony72
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:47 |
|
Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04 Сообщения: 2323 Откуда: Израиль
|
חניכות, הכשרה (למקצוע מסוים), תקופת אימון, תקופת התמחות, היות שוליה
_________________ www.ortrans.net
|
|
|
|
|
rita
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:53 |
|
Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31 Сообщения: 1940 Откуда: Израиль
|
Спасибо!
А интернатура - это из той же серии?
|
|
|
|
|
jony72
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 19:58 |
|
Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04 Сообщения: 2323 Откуда: Израиль
|
rita писал(а): Спасибо! А интернатура - это из той же серии?
Форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п.
internship
(ש"ע) תקופת התמחות, סטאז' (ברפואה
Вавилон.
_________________ www.ortrans.net
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:02 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
Цитата: משך הלימודים: 5 שנים תחילת הלימודים ב-1 בספטמבר כל שנה. לימודי המשך לתארים מתקדמים: רזידנטורה, לימודים לתואר דוקטור ברפואה, לימודי מאסטר.
Интернет
Учитывая. что по-английски ординатура --- это residency (training), вывод напрашивается сам собой
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
Последний раз редактировалось fotus Пн июл 09, 2007 20:07, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
jony72
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:07 |
|
Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04 Сообщения: 2323 Откуда: Израиль
|
fotus писал(а): Цитата: משך הלימודים: 5 שנים תחילת הלימודים ב-1 בספטמבר כל שנה. לימודי המשך לתארים מתקדמים: רזידנטורה, לימודים לתואר דוקטור ברפואה, לימודי מאסטר. Интернет Учитывая. что по-английски ординатура --- это residence (training), вывод напрашивается сам собой
Вы забыли написать, что слово רזידנטורה фигурирует на 2 сайтах в Интернете. Вывод напрашивается сам собой.
_________________ www.ortrans.net
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн июл 09, 2007 20:22 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
Цитата: Вы забыли написать, что слово רזידנטורה фигурирует на 2 сайтах в Интернете. Вывод напрашивается сам собой.
Который может оказаться одним. С другой стороны, возможно термин относится также и к интернатуре. Эфемерный американизм? Трудно сказать. Где-то я его ещё встречал...
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
rita
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт июл 10, 2007 12:26 |
|
Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31 Сообщения: 1940 Откуда: Израиль
|
Спасибо всем!
В продолжение (косвенное) - диссертационный совет?
|
|
|
|
|
Аллла
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср июл 11, 2007 20:18 |
|
Зарегистрирован: Вс авг 14, 2005 22:24 Сообщения: 470
|
jony72 писал(а): форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п.
..в Израиле называется " истаклют"
_________________ ИМХО
|
|
|
|
|
jony72
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Ср июл 11, 2007 21:30 |
|
Зарегистрирован: Чт ноя 03, 2005 09:04 Сообщения: 2323 Откуда: Израиль
|
Аллла писал(а): jony72 писал(а): форма подготовки врачей-специалистов путем стажировки выпускников медицинских институтов в клиниках, больницах и т.п. ..в Израиле называется " истаклют"
Моя фраза была из Ефремова, просто скопировал и вставил. Но когда знаком с "кухней" какой-то области, то это просто топ. Хотя этот термин у меня лично ассоциируется с проходом девочек по подиуму (ехидно ухмыляется).
_________________ www.ortrans.net
|
|
|
|
|
Alexey Yuditsky
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 12, 2007 00:28 |
|
Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05 Сообщения: 988
|
rita писал(а): диссертационный совет
Что вы подразумеваете? Тут процедура отличается от советской. В начале есть הצעת מחקר, приезжают בוחנים и проводят מבחן מועמדות. В конце работа рассылается שופטים, которые высказавают своё мнение.
|
|
|
|
|
rita
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 12, 2007 14:40 |
|
Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31 Сообщения: 1940 Откуда: Израиль
|
Alexey Yuditsky писал(а): rita писал(а): диссертационный совет Что вы подразумеваете? Тут процедура отличается от советской. В начале есть הצעת מחקר, приезжают בוחנים и проводят מבחן מועמדות. В конце работа рассылается שופטים, которые высказавают своё мнение.
Упс..
Мне надо перевести Диплом кандидата наук из России, в котором буквально говорится следующее-
Решением диссертационного совета такой-то медицинской академии такому-то человеку присуждена учёная степень кандидата... То есть, судя по Вашему объяснению, это должна быть уже самая конечная процедура, когда диссертация уже защищена..
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 12, 2007 14:59 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Может, можно сконструировать что-то типа ועדת שופטים?
|
|
|
|
|
rita
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 12, 2007 17:09 |
|
Зарегистрирован: Ср окт 04, 2006 10:31 Сообщения: 1940 Откуда: Израиль
|
vcohen писал(а): Может, можно сконструировать что-то типа ועדת שופטים?
או וועדת תזות?
|
|
|
|
|
Alexey Yuditsky
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 12, 2007 17:25 |
|
Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 01:05 Сообщения: 988
|
В том и дело, что тут не защищают диссертацию. Поэтому предлагаю
בהתאם להחלטת השופטים סנאט האוניברסיטה החליט להעניק תואר דוקטור ....
|
|
|
|
|
|