Автор |
Сообщение |
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 12:41 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Простите, Фотус, а что Вы называете притяжательными прилагательными?
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 12:44 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Для того существуют словари. Наличие грамматического правила построения слов не означает, что этим правилом можно пользоваться самостоятельно.
То же самое и в русском: стеклянный, но земляной, металлический и т.д.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 12:46 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
fotus писал(а): Цитата: А всё то же самое. Волчий, лисий, медвежий - только через смихут (ну, или через предлог шель). Это примеры русского языка. Через смихут уже не прилагательные.
Именно это и утверждается: в иврите вместо притяжательных прилагательных используется смихут.
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 12:49 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
vcohen писал(а): fotus писал(а): Цитата: А всё то же самое. Волчий, лисий, медвежий - только через смихут (ну, или через предлог шель). Это примеры русского языка. Через смихут уже не прилагательные. Именно это и утверждается: в иврите вместо притяжательных прилагательных используется смихут.
А что с моими примерами? Они недостаточно притяжательные или что ещё?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 12:52 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
_epst писал(а): А что с моими примерами? Они недостаточно притяжательные или что ещё?
Если Вы имеете в виду, что адати и рефуи являются притяжательными, то Вы заблуждаетесь.
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:00 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Адати не значит - принадлежащий общине?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:02 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Нет. Скорее свойственный общине (или даже конфессии).
Впрочем, это не имеет значения. Заячий - это и принадлежащий зайцу, и свойственный зайцу. Имеет значение другое: притяжательное прилагательное должно отвечать на вопрос "чей".
Последний раз редактировалось vcohen Чт июл 26, 2007 13:02, всего редактировалось 1 раз.
|
|
|
|
|
nprital
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:02 |
|
Зарегистрирован: Ср мар 16, 2005 14:57 Сообщения: 183 Откуда: Израиль
|
vcohen писал(а): _epst писал(а): недостаточно притяжательные
О.К.,
[ници] = ястребиный;
[йони] = голубиный;
[сизифи] = Сизифов.
_________________ Надо любить иврит в себе, а не себя в русском * http://hamelamed.narod.ru
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:02 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
_epst---
Цитата: Простите, Фотус, а что Вы называете притяжательными прилагательными?
Притяжательные прилагательные обозначают принадлежность, указывая на обладателя, относительные прилагательные указывают на отношение определяемого объекта к другому объекту, выраженному определением. В иврите нет притяжательных прилагательных.
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:04 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
fotus писал(а): Притяжательные прилагательные обозначают принадлежность, указывая на обладателя, относительные прилагательные указывают на отношение определяемого объекта к другому объекту, выраженному определением. В иврите нет притяжательных прилагательных.
1. Единичные примеры - есть. См. выше ответ Натана.
2. Заячий - это не только принадлежащий зайцу.
|
|
|
|
|
nprital
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:07 |
|
Зарегистрирован: Ср мар 16, 2005 14:57 Сообщения: 183 Откуда: Израиль
|
fotus писал(а): В иврите нет притяжательных прилагательных.
А мои примеры не подходят?
Тогда их и в русском нет.
_________________ Надо любить иврит в себе, а не себя в русском * http://hamelamed.narod.ru
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:10 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
А таамула тикшортит годится?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:14 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Думаю, что нет. Оно ведь не отвечает на вопрос "чей".
|
|
|
|
|
_epst
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:16 |
|
Зарегистрирован: Чт дек 22, 2005 18:42 Сообщения: 837
|
Это не таамула тикшорета? Как её тогда надо переводить?
|
|
|
|
|
fotus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Чт июл 26, 2007 13:18 |
|
Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28 Сообщения: 8931 Откуда: АШДОД
|
Цитата: А мои примеры не подходят? Тогда их и в русском нет.
Например, русское Петров (если речь не идёт о царе) -- это ярко выраженное притяжательное прилагательное, но и в русском нет чётких границ между притяжательностью и относительностью. Но там по крайней форме можно говорить об особой форме словообразования. В иврите притяжательность тонет в относительности прилагательных. Отношение притяжательность в этом языке хорошо выражается другими грамматическими средствами.
_________________ *LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68
|
|
|
|
|
|