Автор |
Сообщение |
stypex
|
Заголовок сообщения: Сослагательное наклонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 15:12 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
Подскажите, есть ли в иврите аналог этой фразы: "история не знает сослагательного склонения"?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 15:16 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Не склонение, а наклонение. Где-то уже было обсуждение этой фразы. Если найду, дам ссылку.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 15:25 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Пока нашелся оригинал на английском: There are no if's in history.
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 17:14 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
|
|
|
|
stypex
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 17:33 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
Да, конечно Вы правы - "наклонения". Сегодня хотел одному сабре сказать в разговоре и понял, что ничего похожего я в иврите не знаю..
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 18:16 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Шер* писал(а): Зачем апостроф? Не знаю. Так пишут. Возможно, здесь if считается похожим на аббревиатуру.
|
|
|
|
|
Lucy
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 18:51 |
|
Зарегистрирован: Ср май 25, 2005 09:31 Сообщения: 250 Откуда: Ришон Лецион
|
אין ''אילו'' בהיסטוריה
_________________ Your brain works faster than you think.
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 19:51 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
vcohen писал(а): Шер* писал(а): Зачем апостроф? Не знаю. Так пишут. Возможно, здесь if считается похожим на аббревиатуру. Ивритоязычным? "There are no if's in history." 17 results "There are no ifs in history." About 7,160 results - 1-4 стр, > на пятой стр. 82 > repeat the search with the omitted results included.> About 7,430 results > > Page 7 of 121 results > repeat the search with the omitted results included.> About 7,430 results > Page 7 of 121 results....
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 20:45 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
У меня получилось 16 и 87. Все равно Вы правы, без апострофа больше. Буду знать.
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 20:57 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
Странный все-таки этот гугл...
|
|
|
|
|
зоя
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 21:09 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 01, 2010 20:51 Сообщения: 34
|
vcohen писал(а): Пока нашелся оригинал на английском: There are no if's in history. Дык, вроде, оригинал был на немецком "Die Geschichte kennt kein Wenn" (Karl Hampe)
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 21:32 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Будем знать. Но интересно, что немецкий, английский и ивритский варианты очень близки друг к другу, и только русский сильно отличается. (То, что носители русского языка хотят всё переводить с русского, уже давно не интересно.)
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 21:59 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
Я бы сказала так: на иврит перевели с англ., а на русский с немецкого.
There are no ifs in history > אין ''אילו'' בהיסטוריה
Die Geschichte kennt kein Wenn > История не знает сослагательного наклонения.
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 22:09 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
А разве Wenn - это не if?
|
|
|
|
|
Шер*
|
Заголовок сообщения: Re: Сослагательное склонение Добавлено: Ср дек 08, 2010 22:13 |
|
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 23:57 Сообщения: 649 Откуда: Израиль
|
Я не знаток немецкого, но думаю, что Wenn переведено "сослагательным наклонением" из-за особенностей русского языка, его синтетичности. Такое мое скромное мнение.
|
|
|
|
|
|