Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Как перевести?




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Вт май 08, 2012 16:23 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн май 07, 2012 22:15
Сообщения: 2
שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי, וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי׃
שְׂמֹאלוֹ תַּחַת רֹאשִׁי, וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי׃

Скажите пожалуйста как переводятся эти 2 фразы. Я иврит не знаю, но заметила маленькую разницу между ними.
А также меня интересует больше всего все возможные значения последнего слово "תְּחַבְּקֵנִי". Напишите пожалуйста все значения этого слова.


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Вт май 08, 2012 17:51 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Оригиналу соответствует первый вариант. В современном иврите это выглядело бы так, как написано во втором.
Перевод на современный русский язык примерно такой: левая его рука под моей головой, а правая обнимает меня. По желанию левую-правую можно заменить на шуйцу-десницу. :)

תְּחַבְּקֵנִי - техабкЕни, означает "она обнимает меня". (В современном иврите эта форма глагола понимается как будущее время, т.е. "обнимет", но в библейском иврите это не совсем так.)

Цитата:
Напишите пожалуйста все значения этого слова
Это вы загнули, конечно. :mrgreen:


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Вт май 08, 2012 18:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 25, 2010 23:38
Сообщения: 548
Откуда: Натания
А в Викитексте оригиналу соответствуют оба варианта:
שיה"ר ב' ו', ח' ג

В Синодальном переводе 1876 года обе фразы переведены одинаково: Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Вт май 08, 2012 18:35 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Цитата:
А в Викитексте оригиналу соответствуют оба варианта:
שיה"ר ב' ו', ח' ג
Точно, я ошибся! Это две разные строчки, и обе они есть.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Вт май 08, 2012 23:03 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн май 07, 2012 22:15
Сообщения: 2
http://vk.com/video-7861478_156213681
Посмотрите пожалуйста видео несколько минут начиная с 20мин по 30сек. Интересует перевод слов с оригинала о которых там говорится. Насколько это точный перевод? Или это скорее говорится о другом месте в Библии?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Перевод слово "תְּחַבְּקֵנִי"
 Сообщение Добавлено: Ср май 09, 2012 08:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Нет, ничего такого в этом месте "открытым текстом" нет. Прочтите ПП в синодальном или каком-либо другом переводе - это даст вам вполне адекватное представление о тексте. Тем более, если речь идёт о "простом" смысле, а об экзегетике, как он говорит.
Возможно, он имел в виду 5-ю главу ПП: פשטתי את כתנתי איככה אלבשנה רחצתי את-רגלי, איככה אטנפם. דודי, שלח ידו מן החר ומעי המו עליו. קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול.
Перевод М.Левинова:
Я сняла рубаху, как надеть ее? Вымыла ноги, как испачкать их? Возлюбленный просунул руку сквозь щель, все во мне взволновалось. Встала я открыть возлюбленному. С рук моих капала мирра,с пальцев капало мирро на скобы засова.

(Насколько я понимаю, в христианских переводах вместа слова "щель" употребляется "скважина" - дабы избежать двусмысленности.)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 

Список форумов » Иврит » Как перевести?


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 56

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB