Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 06:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
дедовщина-זובור

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 08:44 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
ilya писал(а):
дедовщина-זובור

Неверно.
Зубур - это испытания новичка, тогда как дедовщина - это целый комплекс взаимоотношений в армии.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 11:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/S ... ntrassID=0

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 11:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
ilya писал(а):
http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtPE.jhtml?itemNo=492184&contrassID=2&subContrassID=16&sbSubContrassID=0

Там нет в тексте слова зубур. Оно поставлено только в заголовке для привлечения внимания, но это только приблизительно. В тексте приведено слово דדובשצ'ינה и при его объяснении слово зубур не используется.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 11:48 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
но это довольно близкие понятия, более близкого к дедовщине мне не встречалось

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 12:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
ilya писал(а):
но это довольно близкие понятия, более близкого к дедовщине мне не встречалось

И не встретится, потому что в Израиле самого явления нет. Это не значит, что подбор близкого понятия пойдет в качестве перевода.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 14:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
ilya писал(а):
http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtPE.jhtml?itemNo=492184&contrassID=2&subContrassID=16&sbSubContrassID=0


пара вопросов по тексту. переведите, если не сложно :)

משרד התובע הצבאי הראשי מרמז כי הבעיות נפוצות

, נגד הנשיא ולדימיר פוטין, בטענו כי ממשלת רוסיה מודעת כבר עשר שנים לכך שמסורת החניכה הפכה לאלימה.

מרגע שהם מצוותים לאחת מענפי הצבא

כי המתגייסים המנסים לדווח על ההתעללות סופגים התעללות חמורה עוד יותר והקצינים מגיבים לרוב באדישות.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 14:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
ilya писал(а):
но это довольно близкие понятия, более близкого к дедовщине мне не встречалось

В Таиланде никогда не видели снега, и слова такого нет. Что более всего напоминает снег? Мыльная пена. Так давайте будем переводить на тайский "снег" как "мыльная пена".
Когда нет точного эквивалента, следует давать объяснение, а не примерный перевод.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 14:52 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
что серьезно в тайском языке нет слова снег, интересно

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 14:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
центральный военный трибунал указывает намеками что эти проблемы довольно распространены
против президента Путина, с обвинением что российское правительство знакома уже с этой традицией 10 лет

...воспитания превратилось в насильственное
с момента их присоединения(распределления по месту назначения) к одному из родов войск

что новобранцы пытаются доложить о издевательствах ими переносимыми, на что офицеры чаще реагируют с брезразличием

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 15:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
ilya писал(а):
центральный военный трибунал указывает намеками что эти проблемы довольно распространены
против президента Путина, с обвинением что российское правительство знакома уже с этой традицией 10 лет

...воспитания превратилось в насильственное
с момента их присоединения(распределления по месту назначения) к одному из родов войск

что новобранцы пытаются доложить о издевательствах ими переносимыми, на что офицеры чаще реагируют с брезразличием


Спасибо
а מצוותים - какой это глагол? להצווית ?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 15:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
לצוות-комплектовать, подбирать личный состав

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 15:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс сен 25, 2005 23:19
Сообщения: 4166
Откуда: not-Israel
ilya писал(а):
לצוות-комплектовать, подбирать личный состав


Спасибо %)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Ср янв 18, 2006 18:31 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
ilya писал(а):
что серьезно в тайском языке нет слова снег, интересно


Меня расспрашивали там, что такое "сано" - такое белое, холодное, падает с неба.
Так они произносили английское snow.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 14 ] 

Список форумов » Фирма OLAN и ее продукция » Слова, слова


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 15

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB