Большой иврит-русско-ивритский словарь д-ра Баруха Подольского и программы для изучения иврита
   
Продукты Обновить Купить
  Новости

Словарь OnLine


ИРИС v4.0 (бесплатно)

IRIS Mobile

Форум

Барух Подольский

Тематические словари

Регистрация

Последние версии

Обновления сайта

Ивротека

Русско-ивритский словарь

Словарь в WAP

Отзывы

Контакты

Q&A IRIS Mobile
 

 

 

 

О компании

Разработчик словаря и программ для изучения иврита, а также этого сайта -
компания OLAN AT&S Ltd. Более подробную информацию о компании можно найти здесь.



 
Турагентство IsraTravel
Заказ туров и отелей в Израиле по доступным ценам.
 
 

История письма

Барух Подольский > A

ИСТОРИЯ ПИСЬМА

Перевод и редакция – Лидия Подольская

Графическое оформление – Дорит Штерн

 

Ответственный редактор 

профессор Анна Дыбо

памяти моего мужа и друга

Баруха Подольского –

лингвиста и учителя Божьей милостью.

 

Лидия Подольская

Предисловие

Эта книга по истории письма предназначена для широкого круга читателей и по замыслу автора, д-ра Баруха Подольского, включает самые базовые сведения по основам и истории письменностей. В 2009 г. автор начал готовить материалы для издания этой книги.

К великому сожалению, д-р Барух Подольский в 2010-м году неожиданно слёг в тяжелой болезни и скончался в феврале 2011г., и не смог ни редактировать, ни даже прочитать текст. К несчастью, и многолетний его друг, соратник и редактор ряда его книг профессор Арон Долгопольский ушёл из жизни в следующем, 2012 году. Так пришлось мне, вдове Баруха Подольского, браться за комплектацию и редактирование этой книги, как на иврите, так и на русском. 

В основу ивритской версии книги легли аудиозаписи лекций Б. Подольского, сделанные слушателем лекций д-ром Моше Варди в 2009 году. Затем был сделан перевод текста на русский язык.

Научным руководителем проекта и ответственным редактором русской версии стала профессор Анна Дыбо. Ее активное участие позволило существенно повысить научный уровень работы. В процессе работы над текстом профессор Анна Дыбо внесла немало ценных замечаний и добавлений, из них наиболее существенные отмечены записью «Прим. ред.».

 

Кроме того, при редактировании текста оказали большую помощь специалисты (в алфавитном порядке):

  • д-р Лили Баазова – по грузинскому письму;
  • д-р Ада Вертхаймер – по эфиопскому письму;
  • д-р Яков Грунтфест из Хайфского университета – по древним языкам Аравии;
  • г-жа Анна Дадаян – по армянской письменности;
  • г-жа Хайго Калалиан – по армянскому письму и тексту;
  • профессор Ципора Кохави – по древнеегипетскому письму;
  • профессор Университета Бен-Гуриона Хаим Коэн – по аккадской клинописи;
  • г-н Дмитрий Малкин – по японскому письму;
  • д-р Владимир Месамед – по персидским письменам;
  • профессор Тель-Авивского университета Хези Муцафи – по сирийско-арамейской письменности;
  • профессор Университета Бен-Гуриона Даниэль Сиван – по письменности Угарита;
  • г-жа Надя Сойфер-Вайнблат собрала записи лекций, прочитанных д-ром Б. Подольским в 2000-2008 гг.,  и помогла воссоздать пропущенные детали;
  • г-жа Халели Харель из Еврейского университета в Иерусалиме – по египетской иероглифике;
  • профессор Университета Бен-Гуриона Рони Хенкин-Ройтфарб – по арабскому языку
  • д-р Геннадий Шломпер из Тель-Авивского университета – по письменностям Индии;
  • Д-р Лихи Ярив-Лаор, директор Института Конфуция в Еврейском университете в Иерусалиме (HUJI CI) – по китайскому письму.
Всем этим людям и многим другим, здесь не названным, я глубоко признательна за помощь и поддержку в подготовке этой книги к изданию.
Переводом лекций с иврита на русский язык занимались Хаим Долгопольский, Ольга Берштейн, Игорь Тёмкин и я, Лидия Подольская. Общую редакцию всей русской версии лекций выполнила я, Лидия Подольская. 
Возможно, в некоторых деталях толкования могли появиться неточности и даже ошибки, за которые ответственны редакторы, а не лектор.
Все иллюстрации и примечания в сносках внесены редакторами текста. 
Я буду весьма благодарна читателям за любые замечания и исправления.
Лидия Подольская
Данная книга представлена в PDF формате. Ее можно скачать по линку: скачать



 


Перепечатка, переиздание или публикация материалов этого раздела в любом виде без разрешения администрации сайта запрещены.


 
Политика безопасности © Д-р Б. Подольский © 2004-2011 OLAN AT&S Ltd.