 |
פתרונות למכוני העתקות – טופס הזמנה ממוחשב www.copier.co.il
|  |
|
Иврит-русский словарь по страхованию
Автор: Владимир Юрист Кратко об авторе
|
|
נ-צ
| было невозможно,
недостижимо |
נבצר |
| вызванный любой другой
причиной |
נובע מכל סיבה אחרת |
| комбинированная редакция |
נוסח משולב |
| предоставляющий обслуживание |
נותן השירות |
| увечье, телесное
повреждение разной степени тяжести |
נזק |
| преднамеренное нанесение
ущерба |
נזק בזדון |
| косвенный ущерб |
נזק תוצאתי |
| телесные повреждения |
נזקי גוף |
| ущерб, причиненный
в результате утечки воды |
נזקי מים |
| ущерб от лопнувших
или протекающий труб |
נזקי צנרת |
| передвижная станция
технического обслуживания |
ניידת השרות |
| незапланированная
операция |
ניתוח ובלתי צפוי |
| постоянная необратимая
инвалидность |
נכות קבועה בלתי הפיכה |
| указанный в спецификации |
נקוב במפרט |
| (в разумных пределах) |
סבירות |
| категория лиц |
סוגי בני האדם |
| окончание периода
ссуды |
סיום ההלוואה |
| ограничение права |
סייג לזכאות |
| ограничения |
סייגים |
| исключения |
סייגים |
| намеренный риск собой |
סיכון עצמי במתכוון |
| риск, порожденный
или усугубленный использованием |
סיכון שנבע או הוחמר משמוש |
| сумма, размер |
סכום |
| сумма разницы |
סכום ההפרש |
| минимальная частичная
сумма |
סכום החלקי המינימאלי |
| удерживаемая сумма |
סכום המנוכה |
| сумма, меньшая остатка
ссуды |
סכום הנמוך מיתרת ההלוואה |
| размер пенсии |
סכום הקצבה |
| максимальная сумма
компенсации |
סכום השיפוי המרבי |
| номинальная сумма |
סכום נקוב |
| сумма перевода |
סכום נשוא |
| страховая сумма |
סכומי הביטוח |
| юрисдикция, компетенция
(суда) |
סמכות השיפוט |
| залог |
סעיף שעבוד |
| исковая давность |
סעיף שעבוד |
| противоречия, разногласия |
סתירות |
| перерасчет пенсии |
עדכון קצבה |
| уполномоченный работник
(сотрудник) |
עובד מוסמך |
| род занятий, вид
деятельности |
עיסוק |
| основные положения
договора |
עיקרי ההסכם |
| вместе с тем, наряду
с этим, однако, несмотря на вышесказанное |
על אף האמור לעיל |
| несмотря на вышесказанное,
вместе с тем |
על אף האמור לעיל |
| несмотря на все вышесказанное |
על אף האמור לעיל |
| в счет компенсации,
полагающейся им |
על חשבון הכספים שיגיעו |
| согласно которым
был рассчитан размер пенсии |
על פיה חושב סכום הקצבה |
| переполнение бойлеров |
עליה על גדותיהם של דוודים |
| груженый, с грузом |
עמוס |
| частный предприниматель |
עמית עצמאי |
| существенные вопросы |
עניין מהותי |
| в результате наступления
страхового случая |
עקב קרות מקרה הביטוח |
| стоимость годовой
ренты |
ערך השכירות השנתית |
| стоимость восстановления |
ערך כינון |
| телесное повреждение,
физический ущерб |
פגיעה גופנית |
| замороженный полис |
פוליסה מוקפאת |
| амортизация |
פחת |
| просрочка возврата
ссуды |
פיגור בהחזר ההלוואה |
| расчистка развалин |
פינוי הריסות |
| возмещение убытков
со стороны государства |
פיצוי ממשלתי |
| выходное пособие |
פיצוי פיטורין |
| дневные вклады в
шекелях |
פיקדונות שקליים יומיים |
| перечень |
פירוט |
| погашение остатка
ссуды |
פירעון יתרת הלוואה |
| подпункт |
פסקת משנה |
| проникающее (инвазивное)
действие |
פעולה פולשנית |
| указ о гражданском
правонарушении (вреде) |
פקודת הנזיקין |
| частное лицо, человек,
лицо |
פרט |
| данные графика платежей |
פרטי לוח הסילוקין |
| кража со взломом |
פריצה |
| текущий страховой
взнос |
פרמיה השוטפת |
| страховой взнос,
меняющийся |
פרמיה משתנה |
| сберегательные страховые
взносы |
פרמיות לחסכון |
| компромисс (пойти
на компромисс) |
פשרה (לעשות פשרה) |
| вскрытие брюшной
полости |
פתיחת בטן |
| накопление сумм,
предназначенных для выходного пособия |
צבירת הפיצויים |
| контролирующие органы |
צוו הפיקוח |
| распоряжения |
צווים |
| прямо указано, прямо
предусмотрено |
צוין במפורש |
| прямо предусмотрено |
צוין במפורש |
| с поправкой на привязку
к индексу |
צמוד למדד |
|
|
|
 |